EN CASO DE ENLACES ROTOS

Contactar a Kaori mediante su Twitter (@kawaiikaorichan). Ella intentará restablecer los enlaces a la brevedad.
Si gustas de nuestro trabajo y quieres que otros lo conozcan, ayudanos comentando, punteando, etc. en los siguientes links:
https://tumangaonline.me/groups/186/Shunraiki-no-Yume-Fansub

martes, 21 de junio de 2011

Fandubs de "Itsudatte" y "For You" en versión completa

PhotobucketHola, ¿qué tal?. Bien, tras haber recibido una descarga electrica vuelvo a mis labores. Esta vez les traigo las traducciones y adaptaciones (o sea, fandubs) de las versiones completas de "Itsudatte" y "For You". Aquí están


Siempre
Traducción a español, inglés y francés: Oscaryscv
Traducción a italiano: Oscar Enrique León Rojas "Chaoko"
Adaptación: Oscaryscv

Dime si siempre tu corazón será
Capaz y esa fe mantener el podrá
No te voltees, enséñamelo
No creas que eso te cambiará, amigo

Considero que tus palabras
Están llenas de ternura
Mi corazón tan confundido
No cede jamás del dolor

Si me conocieras como en verdad soy yo
¿Me darías una sonrisa de regalo?

Dime si siempre tu corazón será
Capaz y esa fe mantener el podrá
No te voltees, enséñamelo
No creas que eso te cambiará, amigo

Los obstáculos de algunos
Controlan a mi corazón
Quien o lo que está ahí
No se opondrá a mi

“¿Y si la magia del corazón se acabara?”
Una herida de ti se quiere burlar

Dime si siempre tu corazón será
Capaz y esa fe mantener el podrá
Aunque estés lejos enséñamelo
Así ya también yo voy a seguir cantando

Digo que siempre mi corazón es
Bastante firme y fiel a lo que él cree
No te voltees, te lo mostraré
Y esto, lo que canto, dice sólo la verdad

Diremos que siempre así somos
Eso porque ello no es una mentira
No me volteo, te lo mostraré
Así ya también yo voy a seguir cantando

Por Ti
Traducción a español: Karen Lucero Benitez Rodríguez "Kirala"
Traducción a inglés y francés: Oscaryscv
Traducción a italiano: Oscar Enrique León Rojas "Chaoko"
 Adaptación: Oscaryscv

“Todo es para ti”
Hace mucho que no hablo así
Creí que bromeaba
Creo que tú, también

Me doy cuenta que así soy
Quizá es porque mi bien busco

Si lo mejor damos
Para a todos ayudar
Todos los días nosotros
Hay que cuestionar

Tienes la oportunidad
De a la gente conocer
Inicia, si lo deseas
En donde estás

Sólo tengo que acostumbrarme a como es este lugar

Quiero llorar por ti
Compartiré contigo mis lágrimas sagradas
Quiero reír por ti
Y encontrar el canto del amor
Que no es para mí

Por toda mi ambición
Oculto mi culpa
Yo quisiera acabar
Con toda mi maldad

Verte a ti y a tu linda cara
Sincera y honesta, tanto me hace pensar

Muestras una personalidad
Que tuya no es en verdad

Quiero llorar por ti
Y compartir contigo  la pureza del corazón
Quiero soñar por ti
Aún si dejo de soñar
Esa canción yo voy a encontrar

Todo por ti
Todo por mí
Por siempre ahí para ti
Y yo juro que nadie me obliga

Cuando veo a esa persona
Mis amistades aumentan
Si es una broma
Lo debes hablar

Confío en que hay alguien para mi
Es algo que es bueno expresar

Quiero vivir por ti
Y compartir mi vida como una gota de agua
Oh, canto por ti
Aún si dejo de soñar
Esa canción yo no olvidaré

Quiero llorar por ti
Reír junto a ti y mi corazón despejar
Quiero soñar por ti
Aún si dejo de soñar
Esa canción nunca olvidaré

Quiero llorar por ti
Reír por ti
Sueño por ti

Bien, creo que eso es todo. En los próximos días pondré unos links para que puedan descargar estas letras y, además, puedan ver las traducciones y adaptaciones a inglés, francés e italiano. Cuídense

No hay comentarios:

Publicar un comentario